The Reception of Ortega's Work in Japan

Authors

  • Satoko Tanaka Universidad de Soka (Japón)

DOI:

https://doi.org/10.63487/reo.588

Keywords:

Ortega y Gasset, reception, Japan, translations, historic and social context, sociology, vital reason, Second World War

Abstract

Ortega was introduced to Japan in 1936. From then on, the main works of Ortega were translated up to now to Japanese. Therefore, it can be said that Ortega studies in Japan is advancing. To that respect, I want to see how characteristic he has today in Japan. First, I consider the reception of Ortega before World War II. Then I study the relationship among “The modern theme” translated to Japanese and the time in that it was published. Next, I present Ortega studies in Japan after the war. Lastly I want to consider the peculiarity of Ortega studies.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Satoko Tanaka, Universidad de Soka (Japón)

Master's degree in Humanities from the School of Philosophy and Letters at Soka University; author of the thesis “On Ortega y Gasset’s Interpretation of Kant: What Does the Overcoming of Idealism Entail?”

References

Obras de José Ortega y Gasset traducidas al japonés

ORTEGA Y GASSET, José, Ai ni tsuite no shosatsu. Hidehiko Hori (trad.), Tokio, Jitsugyono nihon sha, 1940. (Incluye Estudios sobre el amor).

—— Bokansha, Ryusei Nishizawa (trad.), Tokio, Chikuma shobo, 1973. (Incluye El Espectador).

—— Chinmoku to inyu, Ryusei Nishizawa (trad.), Tokio, Kawade shobo shinsha, 1975. (Incluye El Espectador).

—— Daigaku no shimei, Tadashi Inoue (trad.), Kyoto, Katsura shobo, 1968. (Incluye Misión de la Universidad).

—— Daigaku no shimei, Tadashi Inoue (trad.), Tokio, Tamagawadaigaku shuppanbu, 1996. (Incluye Misión de la Universidad).

—— Don kihote ni kansuru shisaku, Anselmo Mataix y Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Gendaishichou sha, 1968. (Incluye Meditaciones del Quijote, “Adán en el paraíso” y “Meditación del Escorial”).

—— Don kihote ni kansuru sisaku, Anselmo Mataix y Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Gendaishichou sha, 1975. (Incluye Meditaciones del Quijote).

—— Galileo o megutte, Anselmo Mataix y Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Houseidaigaku shuppankyoku, 1969. (Incluye En torno a Galileo).

—— Geijutsu no hi ningenka, Masaaki Kawaguchi (trad.), Tokio, Arechi shuppan, 1968. (Incluye La deshumanización del arte).

—— Gendai bunkagaku josetsu, Shigenobu Ikejima (trad.), Tokio, Mikasa shobo, 1938. (Incluye El tema de nuestro tiempo, La deshumanización del arte e Ideas sobre la novela y “Reforma de la inteligencia”).

—— Gendai bunmei no sabaku nite, Ryusei Nishizawa (trad.) Tokio, Shinsen sha, 1974. (Incluye El Espectador).

—— Gendai no kadai, Shigenobu Ikejima (trad.), Tokio, Toueshoin,1937. (Incluye El tema de nuestro tiempo y “Reforma de la inteligencia”).

—— Gendai no kadai, Shigenobu Ikejima (trad.), Tokio, Jitsugyononihon sha, 1941. (Incluye El tema de nuestro tiempo, La deshumanización del arte e Ideas sobre la novela, “Meditación del marco” y “Reforma de la inteligencia”).

—— Gendai no kadai, Shigenobu Ikejima (trad.), Tokio, Houseidaigaku shuppankyoku, 1968. (Incluye El tema de nuestro tiempo, La deshumanización del arte e Ideas sobre la novela, “Meditación del marco” y “Reforma de la inteligencia”).

—— Gijutsu toha nanita, Keisaku Maeda (trad.), Tokio, Sobun sha, 1955. (Incluye “Meditación de la técnica”).

—— Hanbunmeiteki kousatsu, Ryusei Nishizawa (trad.), Tokio, Tokai daigaku shuppankai, 1966. (Incluye Las Atlántidas, “Del imperio romano”, “Sobre la caza” y “Epílogo para Domingo Ortega”).

—— Kiki no Honshitsu, Keisaku Maeda (trad.), Tokio, Sobun sha, 1954. (Incluye En torno a Galileo).

—— Kiki no keihu, Yuko Araki (trad.), Tokio, Riso sha, 1969. (Incluye En torno a Galileo).

—— Kojin to shakai, Anselmo Mataix y Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1989. (El hombre y la gente).

—— Kojin to shakai, Anselmo Mataix y Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Hakusui sha, 2004. (El hombre y la gente).

—— Leibniz tetsugaku josetsu, Takeru Sugiyama (trad.), Tokio, Housei daigaku shuppankyoku, 2006. (Incluye La idea de principio en Leibniz y la evolución de la teoría deductiva).

—— “Naimen kara mita Getezou o motomete”, en Goethe, Gete chosakushu 12, Toshikatsu Sano (trad.), Kyoto, Jinbun shoin, 1961. (Incluye Goethe desde dentro).

—— Ortega chosakushu 1, Minoru Chonan y Tadashi Inoue (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1970. (Incluye Meditaciones del Quijote y El tema de nuestro tiempo).

—— Ortega chosakushu 1 «Shinso hukkan», Minoru Chonan y Tadashi Inoue (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1998.

—— Ortega chosakushu 2, Kazuhiro Kuwana (trad.), Tokio, Hakusu sha, 1969. (Incluye La rebelión de las masas y España invertebrada).

—— Ortega chosakushu 2 «Shinso hukkan», Kazuhiro Kuwana (trad.), Tokio, Hakusu sha, 1998.

—— Ortega chosakushu 3, Keizou Kanki (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1970. (Incluye “Sobre el punto de vista en las artes”, La deshumanización del arte, Velázquez y Goya).

—— Ortega chosakushu 3 «Shinso hukkan» Keizou Kanki (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1998.

—— Ortega chosakushu 4, Keisaku Maeda y Tadashi Inoue (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1970. (Incluye En torno a Galileo e Historia como sistema).

—— Ortega chosakushu 4 «Shinso hukkan», Keisaku Maeda y Tadashi Inoue (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1998.

—— Ortega chosakushu 5, Anselmo Mataix y Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1969. (Incluye El hombre y la gente).

—— Ortega chosakushu 5 «Shinso hukkan», Anselmo Mataix y Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1998.

—— Ortega chosakushu 6, Keizou Ikematu y Tadamichi Arai (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1970. (Incluye ¿Qué es filosofía? y Estudios sobre el amor).

—— Ortega chosakushu 6 «Shinso hukkan»,Keizou Ikematsu y Tadamichi Arai (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1998.

—— Ortega chosakushu 7, Kazuhiro Kobayashi (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1970. (Incluye Una interpretación de la historia universal).

—— Ortega chosakushu 7 «Shinso hukkan», Kazuhiro Kobayashi (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1998.

—— Ortega chosakushu 8, Kazuhiro Kuwana et al. (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1970. (Incluye Ideas y creencias, “Apuntes sobre el pensamiento, su teurgia y su demiurgia”, Meditación de Europa, “Introducción a un Don Juan” y Misión del bibliotecario).

—— Ortega chosakushu 8 «Shinso hukkan», Kazuhiro Kuwana et al. (trad.), Tokio, Hakusui sha, 1998.

—— Shin ren’ai ron, Hidehiko Hori (trad.), Tokio, Kadokawa shoten, 1967. (Incluye Estudios sobre el amor).

—— Taishu no hangyaku, Toshikatsu Sano (trad.), Tokio, Chikuma shobo, 1953. (Incluye La rebelión de las masas).

—— Taishu no hangyaku, Keizou Kanki (trad.), Tokio, Kadokawa shoten, 1967. (Incluye La rebelión de las masas).

—— “Taishu no hangyaku” en Tetsuo Takahashi (ed.), Sekai no meicho 56, Kazuo Terada (trad.), Tokio, Chuou kouron sha, 1971. (Incluye La rebelión de las masas).

—— José, Taishu no hangyaku. Kanki, Keizou, trad, Tokio, Chikuma shobo, 1995. (Incluye La rebelión de las masas.)

—— Taishu no hangyaku, Kazuo Terada (trad.), Tokio, Chuokoron sha, 2002. (Incluye La rebelión de las masas).

—— Taishu no houki, Toshio Kanba (trad.), Osaka, Sougen sha, 1953. (Incluye La rebelión de las masas).

—— José, Tetsugaku no rigen, Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Houseidaigaku shuppankyoku, 1986. (Incluye Origen y epílogo de la filosofía).

—— Wilhelm Dilthey to sei no rinen, Takashi Sasaki (trad.), Tokio, Mirai sha, 1984. (Incluye “Guillermo Dilthey y la idea de la vida”).

Obras sobre José Ortega y Gasset

KIBA, Hiroshi, Haine to Ortega, Kyoto, Shorai sha, 1991.

MATAIX, Anselmo y MASIÁ, Juan (eds.), Unamuno Ortega Ohukushokan, Anselmo Mataix, Juan Masiá et al. (trad.), Tokio, Ibun sha, 1974. (Incluye “Correspondencia entre Unamuno y Ortega”.)

MATAIX, Anselmo; Masiá, Juan, Unamuno, Ortega no kenkyu. Tokio, Ibun sha, 1975.

SHIKAMA, Rikio, Ortega —gendai bunmei no senkusha. Tokio, Chuko shinsho, 1994.

WATANABE, Osamu, Hito to shisou 138 Ortega, Tokio, Shimizu shoin, 1996.

Estudios sobre José Ortega y Gasset en Japón

ABE, Yoshiya, “Ortega y Gasset cho Inoue Tadashi yaku «daigaku no shimei»”, IDE, 395 (1998).

ANZAI, Tetsuo, “Kanki Keizou yaku «Geizyutsuronshu» –Ortega chosakushu 3”, Sofia, 2 (1970).

CHIYODA, Ken, “Rekishi shugi no sanzu –Croce Huizinga Ortega”, Hiroshima shoudai ronshu, 1 (1972).

—— “Rekishi shugi no sanzu –Croce Huizinga Ortega”, Hiroshima shoudai ronshu, 2 (1973).

DE BERA, J.M., “Gendai supein ni okeru José Ortega y Gasset no hyoka”, Sofia, 2 (1958).

HARA, Tasuku, “José Ortega y Gasset no shisou”, Tetsugaku zasshi, 732 (1956).

HASEGAWA, Kousei, “Taishu shakai to soutai shugiteki kachikan –Ortega taishu shakairon no ichishiza”, Himeji gakuindaigaku zyoshi tankidaigaku kiyou, 15 (1987).

—— “«Sei» to «shikou» ni kansuru ichikousatsu –Ortega no kenkai o tegakari ni site”, The Meiji Gakuin Review, 12 (1989).

—— “Taishu minshushugi no tenbou –apashiteki taishu to erito”, Himeji gakuindaigaku zyoshi tankidaigaku kiyou, 16 (1988).

—— “Seijiteki risei shugi hihan –Ortega kindai shugi hihan no ichishiten”, The Meiji Gakuin Review, 16 (1993).

—— “Kirisuto to minshushugi –Ortega taishu shakairon no shiten kara”, Himeji gakuin daigaku zyoshi tankidaigaku kiyou, 22 (1995).

—— “Ortega tetsugakuteki kankyoron –seijigaku kiso gainen kenkyu no tameno sei kankyo genjitsu ni kansuru ichikousatsu”, Houseironsou, 1 (1998).

—— “Gendai taishujin no mittu no unmei –Ortega to bukkyo no unmeiron kara no kyouikuteki ichishiron”, Kansai kyouiku gakkai kiyou, 24 (2000).

—— “Ortega tetsugakuteki seimei ron –posuto modan no seiji tetsugaku ni okeru ningen zou no genkei o motomete”, Seiji keizaishigaku, 414 (2001).

—— “Kojin to shakai –Heidegger, Buber, Ortega no shokenkai ni tsuiteno ichikousatsu”, Kinki hukushi daigaku kiyo, 3 (2002).

—— “Minoría, masa y el intelectual popular –la cima del pensamiento político de J. Ortega y Gasset”, Kinki hukushi daigaku kiyou, 4 (2003).

—— “Risei shugi kara sei risei shugi he –Ortega risei shugi hihan no shisouteki bunmyaku”, Kinki hukushi daigaku kiyou, 1 (2005).

HASHIMOTO, Keiko, “Martín Santos «chinmoku no toki» ni okeru Ortega”, Kansai gaikokugo daigaku kenkyu ronshu, 45 (1987).

HIROSE, Kioichiro, “Gendaibunmei no kiki to daigaku no shimei –Ortega no shoron kara”, Seiki, 46 (1953).

IKEJIMA, Shigenobu, “Ortega”, Risou, 6 (1954).

IMAMURA, Haruyuki, “Ortega no daigaku ron”, Yokohama shoudai ronshu, 1 (1977).

—— “Ortega no daigaku ron”, Yokohama shoudai ronshu, 1 (1978).

INOUE, Tadashi, “Sei risei no tetsugaku –Ortega tetsugaku no kenkyu”, Hiroshima daigaku bungakubu tetsugaku kenkyushitu, 1 (1967).

ISOGAI, Tatsunori, “Kobayashi Kazuhiro yaku «Sekaishi no ichikaishaku» –Ortega chosakushu 7”, Sofia, 2 (1970).

KAKINOKI, Ken’ichirou, “Shisou keisei no mondai –Ortega o tegakaritosuru shisoushi kenkyu zyosetsu”, Mukogawa zyoshidaigaku kiyou,7 (1961).

KANEKO, Mitsuo, “Ortega tetsugaku kenkyu zyosetsu”, Rinrigaku nenpou, 9 (1960).

KANKI, Keizou, “Chou kindai no shisouka Ortega (Kiki no shisouka 4)”, Jiyu, 9 (1970).

KIBA, Hiroshi, “Kozuka san to Ortega (Kozuka san tuitou)”, Doitsu bungaku ronshu, 11 (1982).

—— “Heine to Ortega –Mirabeau to seijitekinarumono o megutte”, Doitsu bungaku ronshu, 19 (1990).

KINOSHITA, Noboru, “Ortega ni okeru «shinnen» no gainen o megutte”, Akademia jinbun / shakai kagaku hen, 44 (1986).

—— “Ortega no gouri shugi tetsugaku hihan to «sei risei» ni tsuite”, Akademia jinbun / shakai kagaku hen, 53 (1991).

—— “Xavier Zubiri to «kindai tetsugaku no hatan» –genshougaku o maenishiteno Zubiri to Ortega”, Akademia jinbun / shakai kagaku hen, 59 (1994).

KOJIMA, Takehiko, “Ortega, Marcel, Heidegger”, Risou, 1 (1956).

MATAIX, Anselmo, “Shoki Ortega tetsugaku no keisei –Julián Marías no sinkansho «Ortega –1 / kankyou to shimei» o megutte”, Kanki, Keizo, trad. Sofia, 2 (1962).

—— “Ortega no rinri shisou –sono shigo 10 shunen ni yosete”, Seiki, 187 (1965).

— “Ortega rinrigaku no ippanmondai”, Rinrigaku nenpou, 15 (1966).

—— “Ortega no rinri shisou no ichisokumen”, Katorikku shingaku, 9 (1966).

—— “Jidai hihan no tokuchou –Ortega”, Seiki, 216 (1968).

—— “Ortega no daigaku ron ni tsuite”, Jitsuzon shugi, 47 (1969).

—— “Ningen tetsugaku to daigaku—gendai ni mirareru Ortega no shisou (Gekidou suru shakai to daigaku)”, Kanki, Keizou, trad. Sofia,2 / 3 (1973).

MACHIDA, Tokunosuke, “Atarashii shosetsu no yashin to douchaku –Ortega no shisa to «Nuno roman»”, Jinbun ronshu, 5 (1968).

MATSUSAKA, Saichi, “Daigaku no rinri oyobi shiyou ni tsuite”, Minshu kyouiku kyoukai kyouiku siryo, 17 (1961).

MORIMOTO, Tetsurou, “Shisou no genkei 4 Ortega y Gasset –«taishu» o hakken shita otoko”, Shokun, 9 (1979).

NAKAHARA, Kouichirou, “Kokka ha shukan de aru –Ortega y Gasset no kokkaron”, Chuou kouron, 7 (1983).

—— “Sensou ha bunmei no seido de aru –Ortega no sensou ron (Bouei mondai no bunmeiteki kiban)”, Chuou kouron, 10 (1983).

NAKAMURA, Akinori, “Meisou to shiron, aruiha chichukai bunkakou –Ortega no «don kihote o meguru shousatsu» ni tsuite”, Jokyo, 24 (2002).

NISHIBE, Susumu, “Bunmei to seijuku –seiou kindai no ura kaidou o iku 11 Ortega— taishu o shoutai o abaku tetsugaku”, Shokun, 2 (1995).

NONOYAMA, Michiko, “Unamuno to Ortega –30 nendai no seiji sanka o megutte”, Mateshisu uniuerusarisu, 2 (2000).

OKUBO, Motomasa, “Insei ronbun «taishu» no konnichiteki kadai to Ortega tetsugaku”, Shakaigaku zasshi, 22 (2005).

OKUBO, Tetsurou, “Ortega to Dilthey –rekishi risei hihan o megutte”, Hikaku shisou kenkyu, 13 (1987).

—— “Ortega no sedai ron –Dilthey tono kanren ni oite”, Hikaku shisou kenkyu, 19 (1993).

OKUMURA, Iezou, “Critique of Viral Reason no ichisokumen”, Ritsumeikan bungaku, 144 (1957).

—— “Arnold J. Toynbee to José Ortega y Gasset”, Gaikoku bungaku kenkyu, 65 (1985).

—— “Gustave Le Bon kara José Ortega y Gasset he”, Ritsumeikan gengo bunka kenkyu, 1 (2000).

OMACHI, Isao, “Ortega ni okeru «shosusha» o megutte”, Nara daigaku kiyou, 19 (1991).

—— “Gendaijin no «sei» –Ortega, Picard, Sakata Tokuo”, Sougou kenkyujo shohou, 9 (2001).

OZAWA, Takashi, “Ortega ni okeru «kyouyou (bunka)» no gainen”, Tokyo rika daigaku kiyou / kyoyouhen, 34 (2001).

SASAKI, Takashi, “Ortega tetsugaku to inyu”, Seisen zyoshidaigaku kiyou, 23 (1975).

—— “Ortega tetsugaku ni okeru sei no rinen”, Seisen zyoshidaigaku kiyou, 24 (1976).

—— “Ortega tetsugaku ni okeru «rekishi risei» no keisei to hatten”, Seisen zyoshidaigaku kiyou, 25 (1977).

SATO, Hikaru, “Ortega tetsugaku kara mita yoroppa tuka tougou”, Hatsugensha, 52 (1998).

SATO, Satoru, “Aru bunei no shukyoku (saishukai) jiko no sei (Ortega ni naratte)”, Computer today, 90 (1999).

SHIKAMA, Rikio, “Ortega no sedai ron”, Kokusai keizai ronshu, 14 (2000).

SUGIYAMA, Takeru, “Filosofía de Ortega y Gasset, en torno a “Meditaciones del Quijote”“, Hiroshima Shudo University Resaerch Review, 11 (1995).

—— “«Sei no risei» ni tsuite –Ortega ni yoru atarashi keijijogaku no kokoromi”, Hirosima shudai ronshu/jinbun hen, 2 (2000).

—— “«Rekishiteki risei» ni tsuite –ningen sonzai no rekishisei no tankyu”, Hirosima shudai ronshu/jinbun hen, 1 (2003).

—— “Ortega no «sedairon» –rekishi teki houhou toshite”, Hiroshima shudai ronshu / jinbun hen, 2 (2005).

SUYAMA, Ikurou, “Ortega no «shishoron» o meguttes –hisouzou to shiteno toshokan”, Toshokan kai, 6 (1981).

TAIRA, Shinsho, “Ortega no jitsuzon shisou to shakai hihan”, Ryukyudaigaku tetsugaku ronshu, 6 (1985).

—— “Ortega no jitsuzon shisou to shakai hihan 2”, Ryukyudaigaku tetsugaku ronshu, 7 (1986).

—— “Ortega no jitsuzon shisou to shakai hihan 3”, Ryukyudaigaku tetsugaku ronshu, 8 (1987).

—— “Ortega no jitsuzon shisou to shakai hihan 4”, Ryukyudaigaku tetsugaku ronshu, 9 (1988).

—— “Ortega no jitsuzon shisou to shakai hihan 5”, Ryukyudaigaku tetsugaku ronshu, 10 (1989).

—— “Ortega no jitsuzon shisou to shakai hihan 6”, Ryukyudaigaku tetsugaku ronshu, 11 (1990).

—— “Ortega no jitsuzon shisou to shakai hihan 7”, Ryukyudaigaku tetsugaku ronshu, 12 (1991).

TAKASE, Manabu, “José Ortega y Gasset shoki 2 shukou no igi bunseki”, Kokushikan daigaku seikei ronsou, 55 (1986).

UCHIDA, Tatsuru, “20 seiki no rinri –Nietzsche, Ortega, Camus”, Koube jogakuin daigaku ronshu, 134 (1999).

VILLASAN, Bernardo M., “Reflexiones psicosociales sobre escritos de Ortega y Gasset”, Hukuoka daigaku jinbun ronsou, 3 (1997).

YAMADA, Kouhei, “Ortega to supein geizyutsu –sekai geizyutsuron no shouten 2”, Sansai, 196 (1966).

YAMAZAKI, Kazuaki, “Taishu no hangyaku (Ortega) o yomu”, Shikoku gakuin shakai kagaku nenshi, 10 (2000).

Published

2007-05-01 — Updated on 2007-05-01

How to Cite

Tanaka, S. (2007). The Reception of Ortega’s Work in Japan. Revista De Estudios Orteguianos (Journal of Orteguian Studies), (14/15), 105–123. https://doi.org/10.63487/reo.588

Issue

Section

Articles